{"id":1596,"date":"2025-02-03T18:10:09","date_gmt":"2025-02-03T09:10:09","guid":{"rendered":"https:\/\/bencarboo.com\/?p=1596"},"modified":"2025-02-03T18:10:10","modified_gmt":"2025-02-03T09:10:10","slug":"%e6%84%8f%e5%91%b3%e3%81%ae%e3%81%aa%e3%81%84%e8%b3%aa%e5%95%8f%e3%81%a0%e3%82%88-can-translate-in-en-that-that-question-doesnt-matter","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/bencarboo.com\/?p=1596","title":{"rendered":"\u201d\u610f\u5473\u306e\u306a\u3044\u8cea\u554f\u3060\u3088\u201d can translate in en that &#8220;that question doesn&#8217;t matter&#8221;"},"content":{"rendered":"\n<p>The Japanese phrase &#8220;\u610f\u5473\u306e\u306a\u3044\u8cea\u554f\u3060\u3088&#8221; translates to &#8220;That\u2019s a meaningless question&#8221; or &#8220;That question doesn\u2019t matter&#8221; in English. The phrase consists of:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>\u610f\u5473 (imi)<\/strong>: meaning<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u306e\u306a\u3044 (no nai)<\/strong>: without, lacking<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u8cea\u554f (shitsumon)<\/strong>: question<\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u3060\u3088 (da yo)<\/strong>: a casual ending particle for emphasis<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>The translation &#8220;That question doesn\u2019t matter&#8221; captures the idea that the question is perceived as irrelevant or unimportant, aligning with the nuance of &#8220;meaningless&#8221; in this context. However, slight variations in tone or intent may alter the most appropriate English equivalent, depending on the situation[1][20][17].<\/p>\n\n\n\n<p>\u5f15\u7528:<br>[1] \u300c\u610f\u5473\u308f\u304b\u3093\u306a\u3044\u300d\u306e\u82f1\u8a9e\u30fb\u82f1\u8a9e\u4f8b\u6587\u30fb\u82f1\u8a9e\u8868\u73fe &#8211; Weblio\u548c\u82f1\u8f9e\u66f8 https:\/\/ejje.weblio.jp\/content\/%E6%84%8F%E5%91%B3%E3%82%8F%E3%81%8B%E3%82%93%E3%81%AA%E3%81%84<br>[2] Phrasing questions &#8211; Tae Kim&#8217;s Guide to Learning Japanese https:\/\/guidetojapanese.org\/learn\/complete\/embedded_questions<br>[3] &#8220;It doesn&#8217;t matter&#8221; or &#8220;it won&#8217;t matter&#8221;? https:\/\/ell.stackexchange.com\/questions\/201687\/it-doesnt-matter-or-it-wont-matter<br>[4] It doesn&#8217;t matter vs It isn&#8217;t matter : r\/grammar &#8211; Reddit https:\/\/www.reddit.com\/r\/grammar\/comments\/g5bb5t\/it_doesnt_matter_vs_it_isnt_matter\/<br>[5] &#8220;it doesn&#8217;t matter&#8221; or &#8220;never mind&#8221; &#8211; Answers &#8211; SpanishDict https:\/\/www.spanishdict.com\/answers\/110486\/it-doesnt-matter-or-never-mind<br>[6] Translate &#8211; Google \u7ffb\u8a33 https:\/\/translate.google.co.jp<br>[7] \u7ffb\u8a33 &#8211; Google Translate https:\/\/consent.google.com\/m?cm=2&amp;continue=https%3A%2F%2Ftranslate.google.com%2F%3Fhl%3Dja%26ie%3DShift_JIS%26oe%3DShift_JIS%26langpair%3Des%257Cen%2F1000&amp;hl=ja&amp;m=0&amp;pc=t&amp;src=1<br>[8] \u610f\u5473\u304c\u306a\u3044\u3063\u3066\u82f1\u8a9e\u3067\u306a\u3093\u3066\u8a00\u3046\u306e\uff1f &#8211; DMM\u82f1\u4f1a\u8a71\u306a\u3093\u3066uKnow? https:\/\/eikaiwa.dmm.com\/uknow\/questions\/2028\/<br>[9] Weblio \u7ffb\u8a33 https:\/\/translate.weblio.jp<br>[10] \u610f\u5473\u306a\u3044 &#8211; Translation into English &#8211; examples Japanese https:\/\/context.reverso.net\/translation\/japanese-english\/%E6%84%8F%E5%91%B3%E3%81%AA%E3%81%84<br>[11] don&#8217;t mean anything \u2013 \u65e5\u672c\u8a9e\u3078\u306e\u7ffb\u8a33 \u2013 \u82f1\u8a9e\u306e\u4f8b\u6587 | Reverso Context https:\/\/context.reverso.net\/%E7%BF%BB%E8%A8%B3\/%E8%8B%B1%E8%AA%9E-%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E\/don&#8217;t+mean+anything<br>[12] \u5927\u962a\u57ce\u5929\u5b88\u95a3 https:\/\/www.osakacastle.net<br>[13] What is the meaning of &#8220;\u3061\u3087\u3063\u3068\u30e4\u3060\u304b\u3089&#8221;? &#8211; HiNative https:\/\/hinative.com\/questions\/18553969<br>[14] \u8a00\u8449\u306e\u96a0\u308c\u305f\u610f\u5473\u3092\u7406\u89e3\u3059\u308b\u5fc5\u8981\u304c\u3042\u308b\u3063\u3066\u82f1\u8a9e\u3067\u306a\u3093\u3066\u8a00\u3046\u306e\uff1f https:\/\/eikaiwa.dmm.com\/uknow\/questions\/20509\/<br>[15] that it doesn&#8217;t matter \u2013 \u65e5\u672c\u8a9e\u3078\u306e\u7ffb\u8a33 \u2013 \u82f1\u8a9e\u306e\u4f8b\u6587 | Reverso Context https:\/\/context.reverso.net\/%E7%BF%BB%E8%A8%B3\/%E8%8B%B1%E8%AA%9E-%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E\/that+it+doesn&#8217;t+matter<br>[16] \u3069\u3046\u3044\u3046 &#8211; Translation into English &#8211; examples Japanese https:\/\/context.reverso.net\/translation\/japanese-english\/%E3%81%A9%E3%81%86%E3%81%84%E3%81%86<br>[17] it doesn&#8217;t matter.\u306e\u610f\u5473\u30fb\u4f7f\u3044\u65b9\u30fb\u8aad\u307f\u65b9 | Weblio\u82f1\u548c\u8f9e\u66f8 https:\/\/ejje.weblio.jp\/content\/it+doesn&#8217;t+matter.<br>[18] What is the meaning of &#8220;\u300c\u305d\u3053\u3067 \u3061\u3087\u3063\u3068\u3044\u3044\u8a71\u304c\u3042\u308b\u306e\u3088 \u2026 https:\/\/hinative.com\/en-US\/questions\/20956463<br>[19] Or doesn&#8217;t it matter? \/ Or it doesn&#8217;t matter? &#8211; WordReference Forums https:\/\/forum.wordreference.com\/threads\/or-doesnt-it-matter-or-it-doesnt-matter.2955960\/<br>[20] \u300c\u610f\u5473\u306e\u306a\u3044\u8cea\u554f\u3060\u3088\u300d \u9996\u76f8\u30e4\u30b8\u300c\u958b\u304d\u76f4\u308a\u767a\u8a00\u300d\u8a73\u5831 &#8211; \u6bce\u65e5\u65b0\u805e https:\/\/mainichi.jp\/articles\/20200212\/k00\/00m\/010\/308000c<br>[21] nor for that matter &#8211; meaning in context &#8211; English Stack Exchange https:\/\/english.stackexchange.com\/questions\/204830\/nor-for-that-matter<br>[22] What is the difference between it really doesn&#8217;t matter too much and \u2026 https:\/\/hinative.com\/questions\/5233457<br>[23] [PDF] \u5916\u56fd\u8a9e\uff08\u82f1\u8a9e\uff09\u306e\u6559\u79d1\u66f8\u306e\u4f7f\u3044\u65b9 \u300c\u6388\u696d\u306f\u82f1\u8a9e\u3067\u884c\u3046\u3053\u3068\u3092\u57fa\u672c\u3068 \u2026 https:\/\/textbook-rc.or.jp\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/9cebe56669d916128eb9bb2e74e27878.pdf<br>[24] \u7d75\u672c\u7ffb\u8a33\u30b3\u30f3\u30af\u30fc\u30eb presented by \u795e\u6238\u5973\u5b66\u9662\u5927\u5b66 \u6587\u5b66\u90e8\u82f1\u6587\u5b66\u79d1 https:\/\/e.kobe-c.ac.jp\/translation_competition\/<br>[25] What does\u300c\u301c\u3082\u4f55\u3082\u300dmean in this context? https:\/\/japanese.stackexchange.com\/questions\/62545\/what-does-%E3%82%82%E4%BD%95%E3%82%82-mean-in-this-context<br>[26] \u300c\u610f\u5473\u308f\u304b\u3093\u306a\u3044\u300d\u306e\u82f1\u8a9e\u30fb\u82f1\u8a9e\u4f8b\u6587\u30fb\u82f1\u8a9e\u8868\u73fe &#8211; Weblio\u548c\u82f1\u8f9e\u66f8 https:\/\/ejje.weblio.jp\/content\/%E6%84%8F%E5%91%B3%E3%82%8F%E3%81%8B%E3%82%93%E3%81%AA%E3%81%84<br>[27] Interchange I: On intention, context, and meaning, with examples https:\/\/nonsite.org\/interchange-i-on-intention-context-and-meaning-with-examples\/<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The Japanese phrase &#8220;\u610f\u5473\u306e\u306a\u3044\u8cea\u554f\u3060\u3088&#8221; translates to &#8220;That\u2019s a meaningless question&#8221; or &#038;#822 &#8230; <a title=\"\u201d\u610f\u5473\u306e\u306a\u3044\u8cea\u554f\u3060\u3088\u201d can translate in en that &#8220;that question doesn&#8217;t matter&#8221;\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/bencarboo.com\/?p=1596\" aria-label=\"\u201d\u610f\u5473\u306e\u306a\u3044\u8cea\u554f\u3060\u3088\u201d can translate in en that &#8220;that question doesn&#8217;t matter&#8221; \u306b\u3064\u3044\u3066\u3055\u3089\u306b\u8aad\u3080\">\u7d9a\u304d\u3092\u8aad\u3080<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":408,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_sitemap_exclude":false,"_sitemap_priority":"","_sitemap_frequency":"","_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-1596","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/bencarboo.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1596","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/bencarboo.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/bencarboo.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bencarboo.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bencarboo.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1596"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/bencarboo.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1596\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1597,"href":"https:\/\/bencarboo.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1596\/revisions\/1597"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bencarboo.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/408"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/bencarboo.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1596"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/bencarboo.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1596"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/bencarboo.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1596"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}